DV Info Net

DV Info Net (https://www.dvinfo.net/forum/)
-   2nd Unit Television (https://www.dvinfo.net/forum/2nd-unit-television/)
-   -   FIRST 2nd Unit CONTEST (https://www.dvinfo.net/forum/2nd-unit-television/74571-first-2nd-unit-contest.html)

Meryem Ersoz September 6th, 2006 10:19 AM

oooo, jeff, i like "rio de papeles" but i think bob schneider already scooped you on "diploma diplomacy"...

how about "a matter of degree"

"it's not easy getting green"--or "it's not easy being green"

too cartoonish?

"greener pastures"--

"the grass is greener in the U.S.A." or some derivation of?

"this side, that side, which side are you on?"

barfing up titles left and right....

Paolo Ciccone September 6th, 2006 10:34 AM

Quote:

Originally Posted by Jaadgy Akanni
hahaha why do you say that? you mean because the titles are too long?

Yeah, I was almost expecting something like "Summer night with passionate search for the immigration papers" ;)

Jeff Sayre September 6th, 2006 11:05 AM

Quote:

Originally Posted by Meryem Ersoz
oooo, jeff, i like "rio de papeles" but i think bob schneider already scooped you on "diploma diplomacy"...

...

barfing up titles left and right....

Thanks, Meryem!

I guess I forgot about Bob's suggestion after reading the three pages of posts--or maybe it is such a good title that it stuck in my mind.

Hey, I like the title "barfing up titles." It might not be relevant to the subject at hand, but it sure would be a good title for something.

Jaadgy Akanni September 6th, 2006 11:12 AM

"American Dreams Are Paper Thin" or "My American Dream Is Paper Thin" or "Paper Thin Hopes"

Jonathan Ames September 7th, 2006 08:24 PM

Gettin there, guys.

Bob Schneider September 8th, 2006 01:44 AM

" Crossing for Knowlege"

"The Knowlege Crossing"

"The Boundaries of Knowlege"

Bob

Jaadgy Akanni September 9th, 2006 11:08 AM

new ideas
 
"El PAPEL MOJADO" , which has an ironic twist 'cause the phrase "papel mojado"(meaning "wet paper") is used in spanish to signify that something is worthless, of no value.

other titles: "THE COVETED PAPER" or "CROSS THE RIVER, GET THE PAPER"
"BLOOD, SWEAT, AND PAPER"

Meryem Ersoz September 9th, 2006 03:42 PM

i know jeff suggested "paper borders" but how about something like "across the paper border" or "crossing the paper border" or "paper view"

(get it? pay per view? it doesn't mean anything special, just a stupid pun)

peter piper picked a peck o' pickled papers

"the star spangled border" "star spangled papeles"

"border of paper, border of steel"

Jaadgy Akanni September 9th, 2006 05:05 PM

Meryem u damn funny!
 
You got me cracking up over here...especially with the Peter Piper bit...hahaha great alliteration there!

Jaadgy Akanni September 11th, 2006 10:53 PM

The following titles would be great for Spanish Television:
1) "VIVIR POR EL PAPEL" (living for the paper)

2) "EL PAPEL VITAL" (the vital paper)

3) "EL PAPEL QUE DA VIDA" (the life-giving paper)

4) "EL PAPEL MAS IMPORTANTE" (the most important paper)

5) "LOS SUEÑOS SON DE PAPEL" (dreams are made of paper)

6) "ESPERANZAS DE PAPEL" (paper hopes)


All times are GMT -6. The time now is 06:18 AM.

DV Info Net -- Real Names, Real People, Real Info!
1998-2025 The Digital Video Information Network